CallnTalk 로고

원어민과 함께 전화/화상영어. 영어회화 스피킹 UP
CallnTalk 바로가기
  • 오늘의 Idiom
  • Home > 온라인강좌 > 오늘의 Idiom    
글제목
 got off on the wrong foot 첫 단추를 잘못 끼우다
작성자
 황** (jenny)
글내용

 

 

날씨가 추워서 난리 난리가 난 화요일이네요.

저희 사수님 아파트에서는

욕조에 물 살짝 틀어놓고 외출하라고 방송까지 했다고 해요.

 

아침부터 일이 꼬일 때가 있죠?

그런 날은 진짜 하루 종일 무언가 순탄하게 되지 않아요.

 

오늘은 아침 6시 15분에 윗집에서 우당탕 이잉 이잉 소리가 나서

진짜 미칠 거 같았지요.

월요일은 항상 커피에 절어 있어서 쉽게 잠도 못 들고

잠이 들어도 잘 깨는데,

꼭두새벽부터 우당당당 거리니 정말 아침부터 짜증이 났어요.

 

겨우 다시 잠이 들었는데,

제 친구가 6시 46분에 메시지를 보냈어요.

오늘 일찍 출근해야 하는데, 죽을 거 같다며...

그걸로 끝이면 좋았을 텐데.. 6시 49분에 한 통 더 옵니다.

 

우여곡절 끝에 피곤한 몸뚱이를 이끌고 출근을 했는데,

주차장 입구 반을 택배차가 막고 있어서

정말 주차 신공을 펼치며 겨우겨우 주차를 하고 사무실에 들어왔더니

기운이 다 빠졌네요.

 

got off on the wrong foot
첫 단추를 잘못 끼우다 / (~와) 처음부터 관계를 잘/잘못 맺다

 

흔히들 첫 단추를 잘못 끼우다고 할 때 쓰는데,

상황에 맞춰서 서로가 서로에게 잘못했다고 할 때,

또는 기분 나쁘게 했다면 미안하다고 할 때도 쓰인다고 합니다.

 

반대로

 

get off on the righ foot
시작하다, 출발이 순조롭다

 

시작이 좋을 때는 위와 같이 쓰인다는 거~

내일 아침은 제발 get off on the right foot 하길 바라봅니다~

 

 

I seem to have got off on the wrong foot with the new boss.
새로 온 상사와 처음부터 관계가 꼬인 것 같다.


The project got off on the wrong foot.
이 사업은 첫 단추부터 잘못 끼워졌다.


Listen, you and I got off on the wrong foot.
이봐, 너와 난 첫 만남부터 꼬였던 거야. 


 

작성일자
2017-12-12 오후 2:08:27
첨부파일
Not exist uploaded file.