³¯¾¾°¡ È帮¸ÛÅÖ ºñ°¡ ¿À·Á°í Çϳ׿ä.
¾î´À»õ ¸ñ¿äÀϱîÁö ¸· ´Þ·Á¿Ô´Âµ¥¿ä, ÀÌƲ¸¸ ÀÏÇϸé ÁÖ¸» yay!
¸ðµÎµé Á¶±Ý¸¸ Èû³»ÀÚ°í¿ë!
you and what army
¾îµð ÇÑ ¹ø Çغ¸½ÃÁö
A phrase that respons to a threat by implying that the threat is a weak one
¾îÁ¦ ¿Ã¸° Diary of a wimpy kid¸¦ º¸½Å ºÐµéÀ̶ó¸é
ÀÌ Ç¥ÇöÀ» º¸¼ÌÀ» ÅÙµ¥¿ä,
¾Æ½Ã´Â ºÐµéÀº ¾Æ½Ã°ÚÁö¸¸ ¸¹Àº ºÐµéÀÌ ÀÌ°Ô ¹«½¼ ¼Ò¸®¾ß ÇϼÌÀ» °Å °°¾Æ¿ä.
(Á¦°¡ ¸ô¶ú°Åµç¿ä..)
Expressed as a rhetorical question,
you and what army is meant
as a sarcastic/ironic reply to a threat from someone whose ability to carry out the threat is not taken seriously.
The idiom is a facetious way of saying ¡®I do not find you or your threat frightening.¡¯
´©±º°¡ÀÇ À§Çù¿¡ ½É°¢ÇÏ°Ô ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê°í
(À§ÇùÀ̶ó°í Çؼ ²À ½É°¢ÇÑ »óȲ¸¸ À̾߱âÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Õ´Ï´Ù)
ºñ²¿°Å³ª ¹Ý¾îÀûÀ¸·Î ´ëÀÀÇÏ´Â °Çµ¥,
Á» ±îºÒ±îºÒ °Å¸®¸ç '³Ê ¾È º¸À̴µ¥? ¶Ç´Â ¿À¿À¿À °Ì³ª ¹«¼¿îµ¥?(ºñ²Ä)'
ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î ½áÁÖ½Ã¸é µÈ´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
Billy : Our team is going to slaughter your team.
Nick : Yeah? You and what army?
Owen : Keep it up and I'll hit you.
Foster : Yeah? You and what army?
Raymond : Keep talking to me that way and I'll have your job.
Drew : You and whose army?